menu
おもてなしのプロフェッショナルサポート

プロフェッショナルなサポートでおもてなしのコミュニケーションを実現

訪れる全ての観光客に「自動翻訳ツール」では、本来の魅力を伝えることは難しいとお考えではないですか?

  • 英語・多言語対応が限られており、例えば食事メニューの説明においてコミュニケーションに苦労することはありませんか?
  • 日本の現金文化が根強く、外国人観光客がクレジットカードを使えない店舗や施設での支払いに関して、豊かなコミュニケーションが難しいことはありませんか?
  • 日本の公共交通機関は非常に発達していますが、交通システム(路線図や時刻表)の複雑さを踏まえて、交通機関の案内に戸惑うことはありませんか?
  • 観光客が集中し、混雑の激しい場所を避けて快適に観光を楽しむための提案を行う際に苦労することはありませんか?
  • 文化的な違い(日本の習慣やマナーが独特)について、例えば公共の場でのマナーや温泉での入浴方法などの情報が不足していると感じることはありませんか?

アクロスユーがサポートいたします。

サービスの流れ

  1. ヒアリング

    ヒアリング

    課題や展望などお聞かせください。

  2. ご提案・課題検討

    ご提案・課題検討

    ヒアリングでいただた内容に対して、個人ベースでご提案を差し上げます。

  3. 戦略決定

    戦略決定

    お客様に合わせた最適な戦略を立てます。

  4. 実行・課題修正

    実行・課題修正

    課題を共有、解決し更なる成功に導きます。

海外から訪れる観光客に豊かで親切なおもてなしを提供し、「言語の壁」を越えてコミュニケーションを円滑にしましょう!

  • 山や海など自然の中を観光する予定の観光客に対して、事前にリスクを理解し適切な準備をするために、説明書を4カ国語に翻訳して対応することができました。

  • 食事を選んでいただく際に、特に食材や調理方法などの説明を翻訳してお渡しすることで、提供する側も注文する側も双方が楽しいひとときを過ごすことができました。

  • 地元で採れた食材について翻訳して提供することで、食材への関心が高まり、良好な関係を築くことができました。その結果、より快適で楽しい旅行を提供することができました。

アクロスユーのメッセージ

「観光業における翻訳の役割について」

観光業における翻訳の役割は、観光客と現地の人々やサービス提供者との間の架け橋となり、コミュニケーションを円滑にし、観光体験を向上させるために必要不可欠です。質の高いサービスを提供するために欠かせない要素でもあります。

具体的な役割は、

  1. 1.情報提供

    翻訳は、観光客に正確で理解しやすい情報を提供するために重要です。観光ガイド、パンフレット、ウェブサイト、看板、メニューなどが多言語で提供されることにより、観光客は目的地についての情報を容易に得ることができます。

  2. 2.安全確保

    翻訳された緊急連絡先、警告、避難経路の案内は、観光客の安全を確保するために不可欠です。異なる言語で提供されることで、観光客は緊急時に適切な行動をとることができます。

  3. 3.文化的理解

    翻訳は、観光客が訪問先の文化や習慣を理解する手助けをします。文化的背景や歴史に関する情報が翻訳されることで、観光客は現地の文化を尊重し、より深い体験を得ることができます。

  4. 4.サービスの質向上

    ホテル、レストラン、ツアーガイドなどのサービス業では、スタッフが多言語で対応できることが求められます。翻訳を通じてコミュニケーションがスムーズになることで、観光客の満足度が向上します。

  5. 5.ビジネスチャンスの拡大

    多言語対応が可能な観光地は、より多くの観光客を引きつけることができます。翻訳を通じて、異なる言語圏の観光客にもアプローチできるため、ビジネスチャンスが広がります。

  6. 6.トラブルの回避

    言語の壁が原因で生じる誤解やトラブルを回避するためにも翻訳は重要です。正確な翻訳が提供されることで、観光客は安心して旅行を楽しむことができます。

  7. 7.法律および規制の遵守

    観光地や観光サービス提供者は、法律や規制に従って多言語での情報提供を行う必要があります。翻訳は、法的要件を満たすためにも重要な役割を果たします。